Twelve Monkeys
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:19:00
Burada bir herif vardý, hep
gösterilmiþ olan programlarý istiyordu.

:19:04
Evet. Hayýr.
Önceden ona söylemelisin.

:19:07
Hemþirenin bugünü dün yapamayacaðýný
kafasý almýyordu.

:19:11
Zamaný geri çeviremeyeceðini!
Teþekkürler, Einstein.

:19:13
Þimdi o adam deliydi.
O kafayý yemiþti, Jim.

:19:16
Pekala, tamam, Jeffrey.
Sana iðne yapacaðýz.

:19:20
- Seni uyardým.
- Tamam.

:19:25
Hastanenin iç çalýþma düzenini...
:19:27
Jim'e anlatýrken
ipin ucunu biraz kaçýrdým.

:19:34
Ben aslýnda uzaydan gelmiyorum.
:19:37
Ah. L.J. Washington.
Aslýnda uzaydan gelmiyor.

:19:40
Benimle alay etme, dostum.
:19:45
Koltuðumdan kalk!
:19:47
Bir zihinsel sapma durumu.
:19:50
Kendimi Ogo gezeninde buluyorum.
:19:54
Pluton gezegenindeki barbar
sürüleri üzerinde...

:19:56
hakimiyet kurmaya hazýrlanan
entelektüel seçkinlerden biri olarak.

:20:02
Ama bu benim için her açýdan tamamen
inandýrýcý bir gerçeklik olsa da...

:20:07
gene de, Ogo aslýnda benim ruhumun
yarattýðý bir kurgu.

:20:12
Burada beni hayatýmdan bezdiren...
:20:15
adý koyulmamýþ bazý gerçeklerden
kaçtýðým için...

:20:19
zihnen sapkýným.
:20:21
Oraya gitmekten vazgeçtiðim zaman
iyileþmiþ olacaðým.

:20:27
Sen de sapkýn mýsýn,
dostum?

:20:36
Burasý deliler için.
:20:39
Ben deli deðilim.
:20:42
Biz o "deli" terimini kullanmýyoruz,
Bay Cole.

:20:47
Burada tam anlamýyla
kaçýklar var!

:20:52
Sizin bilmediðiniz
bazý þeyleri biliyorum.

:20:56
Bunlarý anlayabilmeniz
çok zor olacak.


Önceki.
sonraki.