Vampire in Brooklyn
prev.
play.
mark.
next.

:25:07
Am obtinut informatia si un burger.
:25:14
Bun!
:25:20
Lucrurile mergeau bine.
:25:22
Viziunea Ritei despre ea moarta
in cosciugul meu

:25:25
a fost un semn ca ea era sortita
sa-mi fie partenera.

:25:32
Chiar si pradatorul meu de morminte
executa bine sarcini pe care doar el

:25:36
le putea face, cand soarele alunga
vampirul la adapostul sicriului.

:25:41
Ca rasplata, el se bucura
de toate avantajele meseriei lui,

:25:44
poate intr-o zi va deveni vampir, dar
cu efecte secundare minore.

:25:55
La naiba! Ce...
:25:57
Ce faci...
De ce stai aici?

:26:00
- Cred ca ai lepra.
- N-am nici o lepra.

:26:05
Deci, spune-mi...spune-mi ce parere
ai despre masina asta.

:26:09
Cred ca ai noroc ca e automata,
pentru ca nu ai destule maini

:26:13
sa schimbi vitezele si sa conduci
in acelasi timp.

:26:19
- O nunta?
- O inmormantare.

:26:21
- Frumos.
- Stiam ca o sa-ti placa.

:26:26
Asa aratam in '62.
Acelasi par. Aceleasi haine.

:26:30
Nu mai hartui omul.
:26:33
In locul tau,
as verifica daca am tot ce trebuie.

:26:38
Toate sunt la locul lor. Sunt acolo.
:26:41
Multumesc lui Dumnezeu pentru micile
favoruri, dar chiar ca sunt mici.

:26:44
Vezi asta?
:26:48
Un tanar novice.
:26:51
Max, de ce n-ai muscat-o pe gagica
asta cand ai avut ocazia?

:26:55
Trebuie sa mi se daruiasca
din proprie initiativa.

:26:58
Hei, asta este Brooklyn, puiule.

prev.
next.