Vampire in Brooklyn
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Stiu cine esti
si de ce ai venit.

:29:08
Stiti de unde a venit vaporul asta?
:29:11
Din oricare dintre cele 100 insule
dintre valurile Marii Sargaselor,

:29:14
dintr-o zona numita
Triunghiul Bermudelor.

:29:17
- Stai jos.
- Triunghiul Bermudelor?

:29:20
Dr Zeko, ce spune jurnalul de bord?
:29:22
Vorbeste despre un voiaj
plin de boli si cosmaruri.

:29:27
- Credeau ca e un duh rau la bord.
- Un duh rau?

:29:31
Credeam ca si ultimul duh
a fost omorat,

:29:33
dar oamenii astia ne previn ca el
este aici.

:29:37
El?
:29:41
Nosferatu. Mortul reinviat.
Vampirul.

:29:46
Uite ce este, nu vreau sa te ofensez,
:29:49
dar asta e anchetarea unei crime,
nu o vanatoare de vrajitoare.

:29:52
Echipajul vasului doarme de veci
la morga, nu se...

:29:56
plimba pe bulevard sugand gaturile.
:30:01
Lumea e plina de notiuni gresite,
d-le detectiv.

:30:04
Vampirii sunt o rasa, nu un club
in care intri daca esti muscat.

:30:08
Da, da, o rasa, nu un club.
:30:11
- Desigur !
- Fereste, d-le detectiv.

:30:14
E ceva mai mortal decat
orice ai vazut in meseria d-tale.

:30:18
Un vampir nu cunoaste mila,
regretele. Isi poate schimba forma.

:30:22
Ar putea sa stea langa noi acum
si noi nici sa nu stim.

:30:26
Da, bine, eu as sti.
Rita, voi sosi.

:30:31
Bine.
:30:37
Dr Zeko, cum de cunoasteti atatea
despre asta?

:30:40
Pe insula mea...
:30:44
am infruntat unul pentru o femeie.
:30:47
Am pierdut. El a luat-o.
:30:53
Uite sfatul meu,
si te rog sa-l asculti cu atentie.

:30:57
Pastreaza-ti credinta, Rita.
Daca stiu ceva, este


prev.
next.