Waiting to Exhale
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Hvala.
1:01:04
Ahem.
1:01:07
Raspakovanje može da bude teško.
1:01:10
Da,
jeste.

1:01:12
Ima dosta i sutra.
1:01:22
Hoæeš li da dodješ na veèeru kod nas?
1:01:25
Ima pomalo neèega.
1:01:26
Zeleniš i raženi hleb...
1:01:28
neki slatkiši,
salata od krompira...

1:01:30
peèeno pile, malo šunke.
1:01:33
Mmm.
1:01:34
Yum yum.
1:01:36
Da, voleo bih,
Gloria...

1:01:38
ali imam ovde puno posla.
1:01:41
Možda drugi put.
1:01:44
Da. Pa...
1:01:46
iskreno ja nemam puno posla pa
dosta jedem...

1:01:49
pa sam ovolika.
1:01:52
Hmm. Da,pa i moja žena je bila krupna.
1:01:57
- Volim to.
1:01:58
Volim žene sa malo mesa na kostima.
1:02:04
Oh.
1:02:05
Pa mogla bi...
1:02:08
da ti pošaljem po Tariku.
1:02:11
Super. Da.
Bilo bi lepo.

1:02:15
Koliko je star deèko?
1:02:16
17.
1:02:18
- Tinejdžer.
1:02:20
Odlazu u junu,
valjda.

1:02:23
Koledž.
1:02:37
Oh! Izvini?
1:02:39
Šta si me pitao?
1:02:41
Kažem, uh,
Tarik...

1:02:43
Tarik odlazi na koledž,
huh?

1:02:45
Oh.
1:02:47
Um... želi da putuje po svetu...
1:02:50
sa organizacijom koja povezuje ljude.
1:02:52
Pa nisam sigurna...
1:02:54
- Da,ma pusti ga.
Mlad je.

1:02:56
Da se povezuje sa ljudima.
1:02:58
Gde mu je otac?
1:02:59
Negde u KAliforniji.

prev.
next.