:59:02
Ima za sebe mali harem
sad ovdje, jeli ?
:59:11
to eli za enu ?
:59:13
Mi nismo na prodaju.
:59:15
Niste za prodaju ?
Ovdje nema nikakve stvari koja nije na prodaju.
:59:18
½Ne prodaje se½ !
Nije za prodaju, eh ?
:59:22
- Jesu li u paru ili
ih misli prodavati odvojeno ?
- Ne.
:59:25
Na posao je gotov poto nema
smole za prodaju.
:59:29
Rekao sam ti vec,
nemam toga.
:59:31
Ja-ja-ja nemam toga.
Nemam. Nemam.
:59:34
Nisam vidio to za razmjenu
nigdje. Cekaj. Cekaj, cekaj, cekaj.
:59:41
Imam neto radi cega
ce promijeniti svoje miljenje.
:59:44
Neto pored cega ne moe proci.
:59:48
Uzeo sam ga
iz Atolskog izbjeglickog kampa.
:59:52
Spas ivota unutranjeg klana.
1:00:01
Papir.
1:00:04
To je papir. Jesi li ikad
vidio papir ? Pogledaj to.
1:00:10
Pomirii ga.
1:00:13
Sacuvao sam ga
za specijalnu razmjenu.
1:00:18
Ne cini to.
1:00:21
Zna, moda ja pricam
s pogrenom osobom ovdje.
1:00:24
Ciji je ovo brod ?
Je li tvoj brod ili tvoj ?
1:00:26
Ne. Ne, njegov je brod.
Ali nas on ne posjeduje.
1:00:36
Pola sata.
1:00:38
Ovdje je neto izvan pameti.
1:00:42
Imam dvije strane ovdje, covjece !
Mislim, mogu dobiti pola tuceta
djevojaka za ovo, zna.
1:00:45
Pola sata.
1:00:48
- Mijenja ili ne ?
- Nemoj.
1:00:50
Zavei.
1:00:54
Okay.
1:00:57
Cetrdeset pet minuta
s onom malom ondje.
1:00:59
Volim pricati,
ako zna na to mislim.