Waterworld
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Pastrezi numai pentru tine micutul harem, da?
:59:10
Ce vrei pentru femeie?
:59:12
Nu suntem de vanzare.
:59:15
Nu-s de vanzare?
Nu exista lucru sa nu fie de vanzare.

:59:17
"Nu-s de vanzare" !
Nu-s de vanzare, da?

:59:21
- Fac o pereche sau tu consideri
ca le poti vinde separat?
- Nu.

:59:25
Afacerile le facem numai daca ai ceva
rasina de vanzare pe care vrei s-o impartim.

:59:29
Ti-am spus deja odata ca n-am.
:59:31
Eu-eu-eu n-am.
N-am . N-am.

:59:33
N-am vazut nici una pentru schimb.
Asteapta. Asteapta, asteapta, asteapta.

:59:40
Am ceva totusi care ti-ar schimba parerea.
:59:44
Ceva peste care nu poti trece.
:59:48
L-am luat din tabara de refugiati din atol.
:59:52
Ocupatiile vietii ale intregului clan.
1:00:01
Hartie.
1:00:04
E hartie. Ai vazut vreodata hartie?
Uita-te la ea.

1:00:09
Miroase-o.
1:00:13
Am pastrat-o pentru untarg special.
1:00:18
N-o face.
1:00:21
Stii, poate vorbesc cu persoana gresita.
1:00:23
A cui e barca?
E barca ta sau a lor?

1:00:26
Nu. Nu, e barca lui.
Dar nu ne-o datoreaza.

1:00:36
Jumatate de ora.
1:00:38
E ceva acolo uitat de mintea sa.
1:00:41
Am doua pagini aici, omule!
Serios, as putea avea o duzina de femei cu asta, stii.

1:00:45
O jumatate de ora.
1:00:48
- Facem targul sau nu? - Nu.
1:00:50
Taci.
1:00:53
Ok.
1:00:57
45 de minute cu micuta e ok.
1:00:59
Mi-ar placea sa mai barfim, daca stii la ce ma refer.

prev.
next.