Waterworld
prev.
play.
mark.
next.

:17:10
N-am stiut.
:17:14
Tot timpul...
:17:17
N-am stiut.
:17:18
Nimeni nu stie.
:17:28
Ne poti scoate de aici?
:17:30
Am spus ca exista doua sanse sau ce.
:17:33
- Hei !
- Nici gand.

:17:36
Trebuia sa-mi aduci licoarea aia.
Hai !

:17:40
Pe aici. Hai !
:17:48
Intai introducerea potrivita.
:17:51
Eu sunt Deacon.
:17:57
Daca nu-mi privesc fata, poate de aia
n-arat intotdeauna asa.

:18:05
Acum, ma gandesc ca e pe undeva pe-aproape.
:18:09
Deci, putem tine barca asta separat
uitandu-ne dupa ea, dar cineva
trebuie sa-mi spuna unde este.

:18:14
Si primul care-o face, traieste.
:18:17
Si fugarii...
Ei bine, acum nu sunt fugari.

:18:24
Oh, draga Joe, imi place partea asta.
:18:26
Alege. Unul, doi.
Traiesc sau mor.

:18:31
Stii, personal,
:18:34
As prefera sa impusc
sperma diavolului de-aici.

:18:37
Hm? Dar stii ceva?
:18:40
Nu cred ca-mi vei spune, nu-i asa ?
:18:42
Hm ? Pacat.
:18:45
Hai, ei ?
Ce spui?

:18:49
Nu-i genul tau.
:18:52
Tu nici macar n-ai un gen al tau.
:18:54
Daca spui, ne va omora pe-amandoi.

prev.
next.