While You Were Sleeping
prev.
play.
mark.
next.

:41:14
Sã privim partea bunã a lucrurilor.
:41:16
Acum are mai mult loc în chiloþi.
:41:19
Mamã!
:41:31
- Cine e?
- Ce se dã?

:41:37
- M-ai bârfit.
- De ce?

:41:40
- Întâlnirea noastrã.
- Ce întâlnire?

:41:42
La spectacolul cu Ice Capades.
A trebuit sã mãnânc biletul tãu.

:41:44
N-am spus niciodatã
cã o sã ies cu tine.

:41:46
- Ba da, ai spus!
- Nu, n-am spus!

:41:49
- Spus, spus!
- N-am spus, n-am spus!

:41:51
- Cine e?
- Sunt Saul.

:41:53
- Dumnezeule.
- Ce, vrei s-o faci cu doi?

:41:56
N-o fac cu doi, nici mãcar cu unul.
:41:57
- Mã bat eu cu tipul.
- Treci în ºifonier.

:42:01
- Nici o vorbã.
- Drãguþi chiloþeii.

:42:09

:42:11
Mie-mi plac chiloþii boxer,
dar o sã-i încerc ºi pe ãºtia..

:42:15
- Scuzã-mã.
- Eºti cu cineva?

:42:17
- Nu. E doar televizorul
- Aha.

:42:21
Vrei o cafea, un ceai, ceva..?
:42:25
Nu.
Chiar nimic.

:42:28
- Lucy, trebuie sã-þi spun ceva.
- Ce?

:42:32
Când ai stat noaptea aceea cu Peter,
eu eram dincolo de uºã.

:42:34
ªtiu care-i adevãrul.
:42:41
Iartã-mã, Saul. ªtii, eu--
Am sã le spun totul.

:42:45
Nu le spune nimic.
:42:50
Mai ºtii când am spus cã
nu le-aº face nici un rãu?

:42:53
- Da?
- De când te-au cunoscut
cred cã l-ai adus înapoi pe Peter.

:42:57
Dacã le spui adevãrul,
o sã-l indepãrtezi din nou.


prev.
next.