While You Were Sleeping
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
- Cu cine?
- Cu Peter.

:54:04
Lucy, n-am timp de aºa ceva .
:54:07
Nu, nu.
Spune-mi ce sã fac.

:54:10
- Spune adevãrul.
- Dacã-i spun lui Jack cã am minþit,

:54:13
n-o sã-mi mai vorbeascã niciodatã.
:54:15
ªi Ox, ºi Midge,
ºi Mary, ºi Saul--

:54:20
Saul? Care Saul?
:54:23
Vecinul de alãturi.
:54:25
ªi, ºtii ceva?
De fapt, el ºtie.

:54:27
Lucy, te naºti într-o familie.
:54:29
Nu te înrolezi în una,
ca la infanteria marinã.

:54:33
Trebuie sã-mi spui ce sã fac.
:54:36
Scoate-l din prizã.
:54:38
- Eºti bolnav .
- Sunt bolnav?

:54:40
Înºeli o legumã.
:54:45
Etalez pe faþã.
:54:50
Te arunci?
Nu te arunci.

:54:55
Merge cu o pereche.
:54:58
Impunãtor.
Foarte îmfumurat.

:55:02
Am full.
N-ai noroc la cãrþi.

:55:09
Dar ai în dragoste.
:55:14
Mi-amintesc cã,
prin a cincea sau a ºasea,

:55:18
când aveam mare noroc la poker,
:55:21
mã duceam acasã, cu banii de prînz?
:55:25
Trebuia sã ºtiu cã oficiul principal era bine.
:55:28
Mereu îmi spunea:
:55:31
´De ce nu eºti ºi tu
ca fratele tãu Peter?´´

:55:37
ªtii ceva, n-aveam nici o problemã cu asta.
:55:40
Pentru cã eram mândru de tine.
:55:44
ªi nu eram invidios pe tine
pentru ce aveai.

:55:53
Pânã acum.

prev.
next.