While You Were Sleeping
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
- Noapte bunã.
- La revedere.

:58:04
- Noapte bunã.
- Haide, Mary, trebuie sã spãlãm vasele.

:58:21
Ca de obicei.
:58:26
- Un bilet, vã rog.
- Mary! Ce cãutaþi aici?

:58:31
Vreþi sã intraþi înãuntru?
:58:34
- Se poate?
- Bineînþeles.

:58:38
Schimbã-mã, te rog.
:58:40
- Bunã.
- Cine sunt?

:58:42
- Eu sunt Mary. Ea e Beth.
- Bunã.

:58:44
Mary este ...
:58:45
Lucy se mãritã cu fratele meu, Peter.
:58:48
Poftim?
Lucy, te mãriþi?

:58:51
Nu e încã oficial.
:58:53
E încã prematur sã afirm ceva, aºa cã..
:58:58
- Trenul tãu.
- Aha, trenul. Bine.
Ne vedem mai târziu.

:59:01
Mulþumesc cã aþi venit.
Mi-a fãcut plãcere, Beth.

:59:04
- Fato, eºti însãrcinatã?
- Da, sunt însãrcinatã, Celeste.

:59:07
Lucy, nu mi-ai spus nimic!
Nici un detaliu...

:59:10
- Ce se întâmplã?
- Bine, Celeste.

:59:12
Celeste, trebuie sã faci sex
ca sã fii însãrcinatã.

:59:14
Dar credeam cã eºti logoditã.
:59:16
Ne pãstrãm pentru dupã.
:59:21
Vã pãstraþi?
:59:23
Peter? Bunã, sunt Ashley.
:59:25
Robotul ãsta funcþioneazã?
:59:27
M-am întors în Chicago,
ºi m-am mirat cã nu m-ai sunat.

:59:32
Aº vrea o veste de la tine,
ºi vreau sã-mi vãd pisica.

:59:36
Sunã-mã.
:59:38
Ajunul n-a mai fost la fel...
:59:40
de când a murit Guy Lombardo.
:59:42
Îmi plãcea sunetul de clarinet.
:59:44
Acum, nimeni nu mai cântã la clarinet.
:59:46
Guy Lombardo nu cânta la clarinet.
:59:49
N-am spus cã cânta la clarinet.
:59:52
- ªtii, Benny Goodman,
- Ei, tatã.

:59:54
- putea sã cânte la o acadea.
- Am pus mâna pe proprietatea Van Allan.

:59:56
- Bravo!
- Felicitãri.

:59:59
- Bravo.
-Ascultaþi aici.


prev.
next.