A Time to Kill
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:04
o pøemístìní soudu.
1:05:06
A souhlasím s vámi. Není možnì
najít nestrannou porotu v Cantonu.

1:05:17
místní porota by byla...
1:05:19
stejnì nestranná jako porota
kdekoliv jinde.

1:05:22
Proto jsem se rozhodl zamítnout
vaši žádost.

1:05:28
Pøedpokládám,
1:05:30
že se proti tomu mohu odvolat.
1:05:32
Obávám se, že ne.
1:05:34
Mluvil jsem se soudcem Dentem...
1:05:37
a on si myslí, že Nejvyšší soud
by mì rozhodnutí potvrdil.

1:05:42
Vidím, že jste se všestrannì pojistil.
1:05:47
Jste dobrý právník.
1:05:50
Jste bystrý a ctižádostivý. Jste nadaný.
1:05:58
Vaší popularitì by to neprospìlo.
1:06:01
Promluvte si s klientem.
1:06:05
Buckley pøijme zabití.
Bude to mít za dvacet.

1:06:10
A jak se má jeho žena
starat sama o rodinu?

1:06:13
Lepší než být vdovou.
1:06:16
Pøemýšlejte o tom.
1:06:18
Proè byste mìl zahodit slibnou kariìru?
1:06:33
Kde hergot ten chlap je?
1:06:35
Rozenej alkoholik.
1:06:37
Ale nic nevydrží.
1:06:41
Dovol, abych ti pøedstavil
Dr. Willarda Tyrrela Basse.

1:06:46
Odborný svìdek obhajoby.
1:06:50
To je Jake Brigance,
1:06:52
mùj chránìnec.

náhled.
hledat.