A Time to Kill
prev.
play.
mark.
next.

:42:04
'Ελα μαζί μου.
:42:07
Δεν μπορώ.
:42:10
Σ' αγαπώ...
:42:12
αλλά δεν μπορώ.
:42:14
Το ξέρεις.
:42:15
Ποτέ δε θα ξαναμπώ σε αίθουσα δικαστηρίου.
:42:18
Κι εγώ δεν μπορώ να γίνω σαν εσένα.
:42:21
Να μη γίνεις σαν εμένα.
:42:23
Να γίνεις καλύτερος από μένα.
:42:41
Πώς νιώσατε;
:42:43
'Ενιωσα...
:42:48
δεν ξέρω...
:42:52
Σαν να είχα βγει από το σώμα μου...
:42:54
και να με κοιτούσα.
:42:57
Κι άκουγα συνεχώς το μωράκι μου να λέει...
:43:02
"Σε φώναζα, μπαμπάκα...
:43:04
"όταν με πονούσαν...
:43:07
"σε φώναζα ξανά και ξανά...
:43:11
"αλλά εσύ δεν ήρθες."
:43:19
Ευχαριστώ, κύριε Χέιλι.
:43:22
Δεν έχω άλλες ερωτήσεις.
:43:26
'Εχετε ένα επείγον τηλεφώνημα.
:43:36
Κύριε Χέιλι...
:43:39
Πριν βγείτε από τον εαυτό σας
και τον δείτε να σκοτώνει...

:43:44
ξέρατε ότι αν καταδικάζονταν
θα έβγαιναν σε 1 0 χρόνια;

:43:49
Ναι, το είχα ακούσει.
:43:51
Θα έπρεπε οι απαγωγείς
να ελευθερώνονται σε 1 0 χρόνια;

:43:54
'Οχι.
:43:55
Θα έπρεπε να ελευθερώνονται
όσοι βιάζουν παιδιά;

:43:57
'Οχι.
:43:58
Θα έπρεπε να ελευθερώνονται
όσοι απαγχονίζουν παιδιά;


prev.
next.