A Time to Kill
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:42:03
Maître Brigance, appelez
votre premier témoin.

:42:06
La défense appelle le
Dr Willard Tyrel Bass.

:42:15
- Tu as vu Roark ?
- Pas encore.

:42:22
Pouvez-vous expliquer au jury...
l'effet

:42:26
du viol de sa fille sur M. Hailey ?
:42:29
Le viol a provoqué une rupture
temporaire avec la réalité.

:42:34
Mais, selon un certain Dr Rodeheaver,
:42:37
M. Hailey, ayant prémédité
son acte, était sain d'esprit.

:42:42
C'est ridicule.
:42:44
De nombreux schizophrènes préméditent.
John Hinckley,

:42:49
par exemple. Préméditation.
:42:51
Et irresponsable.
:42:53
Quel serait votre diagnostic,
au moment du meurtre ?

:42:57
Il vivait une récurrence
d'un état dissociatif,

:43:02
résultant du traumatisme
provoqué par le viol.

:43:06
N'ayant pas conscience de la réalité
:43:08
de ses actes, il ne
distinguait pas le bien du mal,

:43:12
et ignorait les conséquences
:43:13
de ses actes. Il était donc
légalement irresponsable.

:43:20
"Il ne distinguait pas le bien du mal
et ignorait les conséquences de ses actes.

:43:25
Donc, légalement...
:43:26
irresponsable."
:43:28
Merci, Dr Bass.
:43:29
Pas d'autres questions.
:43:32
M. Buckley ?
:43:38
À vous.
:43:41
Pardon. Merci, M. Le Président.
:43:47
Dr Bass, pourriez-vous
décliner votre identité ?

:43:52
Willard Tyrel Bass.
:43:54
Tyrel Bass. Un nom unique.
:43:59
Avez-vous été reconnu
coupable d'un crime ?


aperçu.
suivant.