A Time to Kill
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:29:01
Vai questionar a testemunha?
:29:04
Gostaríamos de solicitar um recesso até...
:29:08
Preciso falar com você.
:29:10
Não precisaremos do recesso,
só de uns minutos.

:29:21
Sr. Brigance, quando o senhor
e Lois Lane estiverem prontos...

:29:27
Só umas perguntas, meritíssimo.
:29:32
Para quem o senhor trabalha?
:29:34
Para o Estado do Mississipi.
:29:36
Trabalha no Estado há 1 1 anos.
:29:37
Quantas vezes testemunhou em
casos com tese de insanidade?

:29:41
Este é meu 46º julgamento.
:29:43
O 46º julgamento.
:29:45
Desses 46 julgamentos,
:29:46
em quantos declarou que o réu
era legalmente louco?

:29:50
Objeção!
:29:51
Não se pode exigir que...
:29:53
o bom doutor se lembre
de todos os processos, é absurdo!

:29:57
Objeção negada.
:29:59
Obrigado, meritíssimo.
:30:01
Não me lembro.
:30:03
Será que o senhor não se lembra...
:30:06
porque nesses 1 1 anos e 46 julgamentos...
:30:09
nunca declarou nenhum
réu legalmente louco?

:30:12
No momento não me lembro.
:30:16
Lembra do julgamento
de um certo Dan Baker?

:30:18
Objeção! lsso não tem
nada a ver com o caso.

:30:21
Objeção negada.
:30:24
É melhor que haja razão para isso.
:30:26
Obrigado, meritíssimo.
:30:28
Vou perguntar de novo.
:30:29
Lembra o julgamento de Dan Baker?
:30:32
Foi um duplo homicídio brutal,
e o senhor declarou o réu são.

:30:39
O psiquiatra da defesa discordou.
:30:42
O Sr. Baker foi declarado louco e internado.
:30:45
Onde ele está internado?
:30:47
Em Whitfield.
:30:48
Quem é o principal psiquiatra lá?
:30:50
Eu.
:30:51
O senhor.
:30:53
O doutor é chefe de psiquiatria lá.
:30:57
Ajude-me a esclarecer para o júri.

anterior.
seguinte.