A Time to Kill
prev.
play.
mark.
next.

:31:09
Nu-þi fã probleme, Cora Mae!
Wayne, ce mai faci ?

:31:16
Dacã pledezi pentru vinovãþie, îl voi
lãsa în viaþã, altfel, va muri.

:31:19
Renunþã acum la caz ºi nu am sã te umilesc
în faþa tuturor.

:31:23
Ridicaþi-vã !
:31:26
Începe audierea.
:31:27
Prezidã onorabilul judecãtor
Omar Noose.

:31:30
Bunã ziua, cetãþeni !
:31:34
Aºezaþi-vã !
:31:36
Dle avocat !
:31:38
ªi dvs., domnule ...
:31:39
dumneata eºti Carl Lee Hailey ?
:31:43
Deþin copia acuzaþiei
:31:46
emisã de tribunalul din Mississippi
:31:48
cuprinzând urmãtoarele:
'' Carl Lee Hailey

:31:51
'' a ucis pe Billy Ray Cobb,
fiinþã umanã,

:31:54
''ºi pe James Wiilard, fiinþã umanã,
:31:57
'' ºi tentativã de omor asupra
lui Dwayne Looney,

:32:00
''un ofiþer de menþinere a
ordinii publice,

:32:01
'' împotriva liniºtii ºi moralitãþii
statului Mississippi.''

:32:04
Înþelegi ce acuzaþii þi se aduc ?
:32:08
Cum pledezi ?
:32:12
Nevinovat, dle judecãtor.
:32:15
Apãrarea pledeazã pentru nevinovãþie
pe motiv de boalã psihicã.

:32:18
Procesul este programat pe
22 iulie.

:32:20
Toate moþiunile ºi cererile vor fi
depuse pânã la 8 iulie. Altceva ?

:32:26
Da.
:32:26
Statul cere ca acutatul sã fie examinat
de doctorii noºtri.

:32:31
Acceptat.
:32:32
În plus, statul se opune cerintei
de cauþiune.

:32:35
Dar noi nu am cerut cauþiune încã.
Guvernatorul Buckley ...

:32:39
nu se poate opune unei cerinþe
nediscutate.

:32:42
Dle judecãtor !
:32:43
Chiar ºi infima experieþã a dlui Brigance
ar fi trebuit sã-l înveþe cã

:32:48
nu am fost ales guvernator,încã,
:32:50
iar el este obligat sã cearã cauþiune.
:32:53
Statul se opune oricãrei cerinþe.
:32:55
Pe viitor, am putea sã aºteptãm
pânã îºi va exprima cerinþa.

:32:58
Mulþumesc.

prev.
next.