A Time to Kill
prev.
play.
mark.
next.

:51:06
Cã sunt prea multe distruse în ea.
:51:10
Nu va avea copii niciodatã.
:51:19
ªtii, mã gândesc la bãieþii ãia.
:51:22
Morþi, îngropaþi,
:51:24
începând sã putrezeascã,
:51:26
ºi mi-i amintesc cum au intrat
în tribunal

:51:29
unul mândru, celãlalt speriat.
:51:33
Îmi amintesc cum au cãzut.
:51:35
Unul peste altul, urlând din rãsputeri,
dar fãrã sã se poatã miºca.

:51:42
D-zeu sã m-ajute, Gwen, dar ...
:51:46
e singurul gând care mã încãlzeºte.
:51:51
Au început sã facã o chetã
pentru noi, la bisericã.

:51:55
Un fel de fonduri pentru apãrare.
:51:58
Pãrintele Agee, a þinut o predicã
frumoasã.

:52:03
Avem nevoie de niºte bani
acasã, Carl Lee.

:52:07
Pentru mâncare ºi facturi.
:52:10
Câþi bani mai aveþi ?
:52:13
Mai puþin de 50.
:52:16
O sã fac rost cumva.
:52:20
Cum o sã faci rost din
închisoare ?

:52:25
Ai încredere, Gwen !
:52:31
Îmi e fricã.
:52:35
Auzi ...
:52:37
spune-mi exact ce a spus
pãrintele Agee

:52:40
când a cerut cheta.
:52:42
Nu mã intereseazã ! Avem probleme de
viaþã ºi de moarte, aici.

:52:46
- Trebuie sã vorbesc cu superiorul.
- Vorbeºte !

:52:49
Ieºi afarã !
:52:50
Ce se mai întâmplã la compania
de electricitate ?

:52:52
Asta e a doua oarã sãptãmâna
asta când îl alung.

:52:56
Cu cât suntem datori ?
:52:57
2.000 $
:52:59
- ªi cât avem ?
- 100.


prev.
next.