A Time to Kill
prev.
play.
mark.
next.

1:13:10
Oslobodite Carla Leeja!
1:13:23
Predivan dan.
1:13:26
Evo ga.
1:13:29
Kako je Bud?
1:13:30
Ethel je sa njim. Hvala ti što si došao.
1:13:34
Dakle, dakle.
1:13:36
Naš mali debeljko.
1:13:38
Još se baviš izrabljivaèkim pravom?
1:13:40
Mislio sam da si mrtav.
1:13:42
Trudim se. Ko je ovo?
1:13:44
Da vam predstavim...
1:13:46
ovo je Lucien Wilbanks,
treæi belac u Udruženju...

1:13:50
za napredak obojenih kome je
oduzeta dozvola za rad...

1:13:53
zbog napada na policiju koja je razbijala
demonstracije protiv naftne kompanije.

1:13:57
Èast mi je.
1:14:01
Izbor porotnika poèinje danas.
1:14:04
Trebaju nam saoseæajni ljudi koji moraju
da poveruju...

1:14:07
u neuraèunljivost i oslobode ga.
1:14:10
Treba mi piæe.
1:14:12
Nema piæa.
1:14:13
Kako to misliš?
1:14:15
Jeftino sam ti iznajmio ovu zgradu...
1:14:19
i sada želim piæe.
1:14:20
Gdjice Ark, vas poštujem.
1:14:24
Imate pravo na jednaku platu.
Imate pravo da rodite...

1:14:27
pobacite. Ravnopravni ste muškarcu.
1:14:31
A buduæi da ste pravna èinovnica...
1:14:33
bespolac...
1:14:35
èastite me pivom.
1:14:38
Jednakost polova.
To je pravi posao za tebe.

1:14:43
Danas neæemo piti.
1:14:49
Noose bira nasumice.
1:14:52
Loši kandidati i gotovi smo.
1:14:54
Sreæa.
1:14:56
Trebaju ti...
1:14:57
oèevi koji bi uradili isto što i Hailey.

prev.
next.