Beautiful Girls
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Nemam pojma.
Nismo toliko bliski.

:59:06
Imaš nekog novog?
:59:12
Da, tebe.
:59:15
Što?
:59:17
Tebe.
Ti si moj novi deèko.

:59:19
Èvrsto stojiš?
Vrti mi se u glavi.

:59:26
Moj heroj.
:59:30
Hoæeš se oženiti onom
djevojkom u New Yorku?

:59:34
Ne znam. Zašto?
:59:36
Mislim da ne bi trebalo.
-Zašto?

:59:39
Saèekaj da budeš spreman, da
upoznaš nekog tko te uzbuðuje.

:59:44
Možda nje nema tamo. -Sjeti
se "Èarobnjaka iz Oza", Willie.

:59:48
Sve vrijeme je bilo u tvom
dvorištu. -Kako to misliš?

:59:52
Ti, ja i ti.
:59:59
Stvarno? -Da.
Ti ne misliš tako?

1:00:03
Imamo mali problem s godinama.
-Znam. Nešto kao Romeo i Julija.

1:00:08
Ta tragedija je
napuhana.

1:00:11
"Kakvo se to svjetlo raða
na prozoru?

1:00:14
To je istok, a Julija je sunce."
-A 'callgirls' pjevaju...

1:00:24
Što æemo da radimo?
-Ovaj, ništa, jadni Romeo.

1:00:30
Ti bi zaglavio zatvor,
a meni bi se svi smijali.

1:00:35
Najbolje je da èekaš.
1:00:39
Èekam?
1:00:42
Da. Èekaš 5 godina.
Tad æu imati 18.

1:00:47
Možemo zajedno
da hodamo kroz život.

1:00:52
Za 5 godina me se uopæe
neæeš sjeæati. -Gluposti.

1:00:57
Ja sam formirana liènost,
ti nisi. Doživjet æeš promjene,


prev.
next.