Beautiful Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:00:03
Imamo mali problem s godinama.
-Znam. Nešto kao Romeo i Julija.

1:00:08
Ta tragedija je
napuhana.

1:00:11
"Kakvo se to svjetlo raða
na prozoru?

1:00:14
To je istok, a Julija je sunce."
-A 'callgirls' pjevaju...

1:00:24
Što æemo da radimo?
-Ovaj, ništa, jadni Romeo.

1:00:30
Ti bi zaglavio zatvor,
a meni bi se svi smijali.

1:00:35
Najbolje je da èekaš.
1:00:39
Èekam?
1:00:42
Da. Èekaš 5 godina.
Tad æu imati 18.

1:00:47
Možemo zajedno
da hodamo kroz život.

1:00:52
Za 5 godina me se uopæe
neæeš sjeæati. -Gluposti.

1:00:57
Ja sam formirana liènost,
ti nisi. Doživjet æeš promjene,

1:01:01
promijenit æeš se, a ja æu biti Pooh
koji èeka tvog Christophera Robina.

1:01:06
Bez dalekih književnih
citata.

1:01:09
Kako to misliš? -Christopher
Robin je prerastao Pooha.

1:01:13
Tako je završilo. Imao je
Pooha kad je bio dijete.

1:01:16
Kad je sazrio više mu
nije bio potreban.

1:01:20
Nešto najtužnije što
sam ikad èula.

1:01:24
Ali je istinito. Sad to
ne shvaæaš, ali....

1:01:29
Promjenit æeš se.
1:01:39
Ja ne mogu biti Pooh.
1:01:45
Mislim da æu otklizati tamo.
-Dobro, Christophere.


prev.
next.