Beautiful Girls
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Ali ima prednost
zbog sisa.

:59:03
Možeš da ih nabaviš u
vulgarnim filmovima.

:59:06
U njenom reèniku ne postoje
reèi "pare za užinu".

:59:16
Hej, Marti?
:59:22
Nadam se da æemo
ostati u kontaktu.

:59:24
Nadam se da æu jednom
saznati šta radiš.

:59:28
Mislim da èe, šta god to bude
bilo, biti fantastièno.

:59:33
Stvarno to mislim.
:59:36
Hvala.
:59:38
Nema na èemu.
:59:49
Stvarno je bilo divno. -Hvala.
Drago mi je što vam je prijalo.

:59:52
Hvala što si došla.
-Ne, hvala vama.

:59:55
Hajde, Trejsi. Moramo da
krenemo. -Doviðenja.

:59:58
Èuvaj se.
:59:59
Pazi kako voziš.
1:00:02
Zdravo.
1:00:03
Zdravo.
1:00:09
To je neverovatno. Niko im se
nije dopao još otkako je umro

1:00:12
Stiv Mek Kvin. Ti si..
-Prijatni su.

1:00:14
Prijatni? Toliko su daleko
od prijatnog.

1:00:17
Ako je "prijatno" London,
oni su Tokio. -Dobro.

1:00:22
Ti si prijatan.
1:00:32
Ne mogu da verujem
da neæeš da ideš.

1:00:34
Pritajiæu se.
Dobro se provedi.

1:00:36
Išli smo u istu srednju školu.
Svi æe se pitati šta se desilo.

1:00:39
Kaži im, kaži im da sam
u Ženevi, da držim govor

1:00:41
o uklanjaju vode na
temperaturi ispod nule.

1:00:44
Sedeæeš celu noæ ovde kao
neki gubitnik?

1:00:46
Na 38-om kanalu se daje
"Bogataš, siromah".

1:00:49
Svih 12 delova.
1:00:52
Nije valjda?
-Jedan za drugim.

1:00:54
Sranje.
1:00:55
Jebi ga!
1:00:57
Jebi ga!
1:00:58
364 veèeri ne radim ništa i
uveèe kad odluèim da izaðem..


prev.
next.