Beavis and Butt-head Do America
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Moram da priznam da sam vas pogrešno procenio.
Mislio sam da ste šljam.

1:10:04
Ali ste danas spasili toliko života koliko ne možete ni da zamislite.
Doveli ste nas pravo do najbolesnijeg zloèinca naše istorije.

1:10:09
-Cela zemlja vam duguje.
-Jel to znaèi da æemo da dobijemo kintu i tako to?

1:10:16
I ribe. Trebali smo da povalimo.
1:10:19
Iz sigurnosnih razloga,
vaše delatnosti mora da ostanu top secret-

1:10:24
-ali ovde je neko poseban
ko želi da vam zahvali.

1:10:29
Beavis i Butthead,
u ime svih Amerikanaca-

1:10:34
-ja vam se zahvaljujem. Vi ste primer
odliène mlade amerièke generacije-

1:10:40
-koja æe se jednog dana
uzdignuti u voðu naše velike nacije.

1:10:44
Reko je "uzdignuti".
1:10:48
Kao zahvalnicu za odlièno delo,
imenujem vas za agente-

1:10:53
-agencije za
alkohol, duvan i oružje.

1:10:57
-Alkohol i duvan?
-Da, i oružje.

1:11:02
-cool, a?
-Cigarete i pivo jebu kevu.

1:11:05
Pripadamo agenciji
za pivo, vatru i cigarete.

1:11:11
-I možda ribe.
-Ovo æe da bude cool.

1:11:24
Znaš šta je sranje? Nismo povalili
i nismo dobili nikakvu kintu.

1:11:30
-I jos me bulja peèe...
-Gle, Butthead!

1:11:36
To! To!
1:11:49
Ej Butthead, šta misliš,
jel æemo ikad da povalimo?

1:11:53
Ja æu verovatno, al ne i ti.
Preveliki si èmar.

1:11:59
-Umukni pièko.
-Idiote usrani.


prev.
next.