Beavis and Butt-head Do America
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Spune-ne unde e, sau Agent Hurly
o sa-ti faca iar o perchezitie interna.

:28:08
- Imi promiti tu asta?
- Stim cine esti. Spune-i, Bork.

:28:13
Dallas Grimes. Sotia lui Muddy Grimes.
Faci trafic cu arme.

:28:21
Uau, m-ati prins.
:28:24
Acum trei zile ai avut treaba
pe la Departamentul Cercetare al Armatei.

:28:29
Si ai furat unitatea X-5.
O aveai cu tine cand te-ai cazat.

:28:34
Fii fata cuminte si spune-ne unde este.
:28:37
Ma arestezi pentru ceva anume?
Cam asa ziceam si eu.

:28:41
Sau vrei ca avocatul meu sa faca
o plangere de arest nemotivat?

:28:45
N-avem nimica impotriva ei.
N-om putem retine decat cateva ore.

:28:51
La naiba! Lasati-o in pace.
Unde-i blestemata aia de unitate?

:28:58
Am ajuns in Washington.
De-acuma o sa actionam.

:29:02
De fapt suntem la Barajul Hoover.
:29:07
- Ba nu, suntem in Washington!
- Si o sa actionam.

:29:15
Peste 40.000 de tone de beton
au fost folosite la constructia acestui baraj.

:29:20
Barajul are inaltimea unui bloc cu 50 de etaje.
:29:23
Poate genera 2,074 MW de electricitate.
:29:28
Dar nu-l folosim decat la un sfert din capacitate.
:29:32
Stie cineva de cate energie e nevoie
pentru a alimenta Las Vegas-ul?

:29:36
Am o intrebare: e un baraj bun?
:29:46
- Pe aici, va rog.
- Asta-i bou. Hai s-o gasim pe tipa aia.

:29:51
Da, m-am saturat de rahatul asta.
Fii atent.

:29:54
- Televizoare.
- Beton.

:29:59
Eu trebuie sa ma duc pana la buda.
Imi aduci si mie niste cafea?


prev.
next.