1:09:06
Neviete s kým sa zahrávate. Bol som v
dvoch svetových vojnách.
1:09:11
Ja nie som ten...
1:09:14
Vdy som si myslel, e s ním
nie je nieèo v poriadku.
1:09:19
- Mal vdy ve¾a problémov.
- Aj ma raz udrel.
1:09:25
Hej, chce niekto vidie môj vercajch?
1:09:32
Musím sa vám ospravedlni, myslel som,
e ste v tom tie namoèení.
1:09:36
Ale dnes ste zachránili viac
ivotov ne si viete predstavi.
1:09:42
- Táto krajina vám nieèo dlhuje.
- Myslíte, e dostaneme prachy a tak?
1:09:47
A pipky.
Mali sme predsa bodova.
1:09:51
Kvôli národnej bezpeènosti musia
vae zásluhy zosta prísne utajené, -
1:09:56
- ale niekto ve¾mi významný
sa vám chce poïakova.
1:10:01
Beavis and Butt-head,
v mene vetkých amerièanov -
1:10:06
- vám vyjadrujem najhlbiu vïaku. Predstavujete
úplne novú vlnu mladých amerièanov -
1:10:12
- z ktorých sa v sekunde stanú lídri
tejto skvelej spoloènosti.
1:10:16
Povedal ".. v kunde..".
1:10:20
Za vae skvelé sluby vás menujem
honorovanými agentami -
1:10:25
- úradu pre alkohol, tabak a
strelné zbrane (ATF).
1:10:29
- Alkohol a tabak?
- Ano, a zbrane.
1:10:34
- super, e?
- Cigarety a pivo, ty vole.
1:10:37
Sme v úrade pre pivo
a pitole a cigarety.
1:10:42
- A mono aj nejaké pipky.
- To bude super.
1:10:56
Vie èo ma sere? e sme nebodovali
a ani nemáme iadne prachy.