Broken Arrow
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:02
Dostum mu?
:51:04
O...pu çocuðu!
Beni öldürmek istedin! Arkadaþlýðýmýz sona erdi.

:51:08
Bu seni sevmediðim anlamýna gelmez.
:51:10
Lanet olsun, çok etkilendim!
:51:12
Þimdiye kadar toplanýp
gitmiþ olacaðýný düþünmüþtüm.

:51:15
Pekala, yanlýþ düþünmüþsün.
Bombalar artýk bende.

:51:18
Tahmin edebildin mi, Deak?
Onlarý kullaným dýþý býrakacaðým.

:51:20
- Yanlýþ numaralara basýyorum.
:51:24
Çok yakýnda bu þeyler
son derece kullanýþsýz hale gelecek.

:51:27
Sen de gidebilirsin artýk.
:51:29
Yýlmayacaðým, Hale! Bu bize ruh veren þey!
:51:32
Lanet! Artýk tamamen iþim bitti!
:51:36
Tabi,
ben bunu istersem.

:51:44
Ne?
:51:47
Þaka yapýyorsun!
:51:49
Ýþe yaramadý, deðil mi?
:51:51
Þifresiz devre chiplerini kullandým.
:51:54
Demin nükleer bir baþlýðý aktif hale getirdin,
dostum.

:51:57
Bu madende bir nükleer bomba patlatmak
ilk günden beri planýn bir parçasýydý.

:52:01
Aksi halde, Washington sakinleri
gözü kara biri olmadýðýmý düþünebilir.

:52:08
Lanet olsun!
:52:11
O delirmiþ!
:52:13
Hale, seni buraya getirmeyi düþünmüþtüm.
:52:15
- Neden yapmadým biliyor musun?
- Hayýr derim diye mi?

:52:19
Deðil. O zaman seni öldürürdüm zaten.
:52:21
Evet demenden korktuðum için.
:52:23
Çünkü senin
bu iþi yapacak yüreðin yok.

:52:27
Bunu ikimizde biliyoruz.
:52:31
- Bu maden ne kadar derin?
- Þey...

:52:34
Yaklaþýk 650 metre.
:52:38
Bu çok fazla.
:52:39
Bir kaç dakika içinde orada olacaðým.
Sana tavsiyem buradan hemen çýkman.

:52:44
Bu senin son kararýn, dostum.
:52:46
Baþka bir karar da alabilirim, Deak.
Bu þeyleri bir arada bulunduracaðým.

:52:50
Biri patlayacak olursa, diðeri
milyarlarca ton taþýn altýna gömülür.

:52:54
- Nasýl buldun, ha?
- Bunu yapmazsýn.

:52:58
Bundan emin misin,... dostum?

Önceki.
sonraki.