Bulletproof
prev.
play.
mark.
next.

:06:14
Uh, to je stara fora...
:06:18
Dušo!
Oh, krofnice!

:06:21
- Oh, dušo, bice sve OK.
Kako ti je mališa, a?

:06:29
Jo, èoveèe, kakvu vrstu
dupeta danas jedeš?

:06:33
Izgleda kao neko sranje iz
frižidera Džefrija Damera.

:06:36
Hvala. èoveèe.
U redu, hvala ti.

:06:40
- U redu.
:06:43
Da ti kažem nešto.
Ipak se neko sranje dešava.

:06:46
Znaš, to sranje sa kraðom
kola koje smo radili je u redu.

:06:49
Lepo mi je bilo raditi
to s tobom, ali ja--

:06:52
Moj pravi prihod
dolazi od tog tipa, Kitsa.

:06:55
Kažem ti, on je najveæi
narko diler na zapadu.

:06:59
- Najveæi.
- Ne seri...

:07:03
Znaš, Rone, od svih
tvojih izuma, ovo je naj--

:07:06
Moja majka je upravo
poèela da koristi to; deluje.

:07:09
I dva, dva auta u svakoj garaži.
:07:12
Evo.
To je taj tip.

:07:14
Doðite u Kolton Motore.
Uzmite svoj deo amerièkog sna.

:07:18
Šta radiš za tog tipa s kolima?
:07:20
Ja sam glavni èovek.
Ja rasporeðujem donošenje i
kontrolišem isporuke.

:07:25
Sve što treba je da
Kolton uvek bude sreæan.

:07:28
Pa, ako je takav kakav kažeš da je,
onda mora da je jako sreæan.

:07:32
Mislim na to sranje i--treba ti novac--
:07:36
U osnovi, ti si jedini èovek kome
sam ikada verovao u svom životu.

:07:40
Pa sam mislio da porazgovaram
sa Koltonom da te ubacimo.

:07:44
Ej, polako, ja sam samo mali
kradljivac kola, èoveèe.

:07:46
Ti govoriš o nekim industrijskim stvarima.
:07:49
Kunem ti se, sve je vrlo, vrlo lako.
:07:52
Lako je, a?
:07:54
Jesi li za ili ne?
:07:58
Verujem ti, èoveèe.
Ubaci me.


prev.
next.