1:02:08
	Jensen'ýn böyle bir þeye bulaþtýðýna
inanamýyorum. Benim babam gibiydi.
1:02:15
	Kahretsin!
1:02:20
	Sana söyleyemem, çünkü çok sinirlenirsin.
1:02:23
	Sen neden bahsediyorsun?
1:02:26
	Bir ihtimal, yüzde yüz emin deðilim...
1:02:31
	Belki de Benson'dý, Jensen deðil.
1:02:35
	Þaka mý bu?
1:02:37
	Çok ciddiyim. Yok, gerçekten Benson'dý.
1:02:41
	-Ýki isim de birbirine benziyor.
-Seni öldürebilirim!
1:02:44
	Jensen, Benson... Baksana, resmen kafiyeli.
Üstüme gelme artýk!
1:02:47
	Demek öyle!
1:02:49
	Yüzbaþýn temize çýktý. Mutlu olmalýsýn.
1:02:51
	Amirime yumruk atýp silah doðrulttum.
1:02:54
	Nasýl mutlu olayým?
1:02:55
	Ýlk defa bir polis gibi deðil,
bir insan gibi hareket ettin. Bu çok önemli.
1:03:00
	Beni o hücrede çürümeye terk etmeyeceðini
biliyordum. Bunun için sana minnettarým.
1:03:04
	Moses.
1:03:06
	Yemin ederim bu iyiliðin
karþýlýksýz kalmayacak.
1:03:09
	Sana söylemem gereken bir þey var.
1:03:12
	-Konuþ.
-Sinirlenmek yok.
1:03:14
	Mümkün deðil. Seni yine sevmeye baþladým.
1:03:18
	Tamam. Colton, Traci'yi kaçýrmýþ.
1:03:20
	Karþýlýðýnda seni istiyor. Ýþte söyledim.
1:03:27
	Ýlla bana bir kazýk atacaksýn!
1:03:29
	Seni ona býrakmam.
Ama sen olmadan Traci'yi kurtaramam.
1:03:34
	Evin yerini bir tek sen biliyorsun.
1:03:36
	Oraya gidersem ancak leþim çýkar.
1:03:41
	Olmaz. Hayatta gelmem.
1:03:43
	Ýyi be!
1:03:45
	Demek bana yalan söyledin.
1:03:47
	Ne hakkýnda?
1:03:50
	Benim için ölümü göze alacaðýný söylemiþtin.
1:03:53
	Bir zamanlar senin için ölürdüm.
1:03:56
	Ama o eskidendi.