Capitaine Conan
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:53:00
Intente comprender. Yo no soy
tu enemigo, soy su defensor.

:53:05
Tengo que saber toda la verdad.
:53:07
¿Fuiste tú quien robó el cordero?
:53:09
Un cambio, señor. Pagué todo.
:53:12
Cinco francos en moneda, dos paquetes
de tabaco.. y con intereses.

:53:16
Y una gallina cocinada.
:53:17
El granjero reclama, que esa
gallina tambien le fue robada.

:53:20
Pero la devolví después,
además cocinada

:53:23
Incluso los huesos.
:53:26
Y no es por criticar pero su cordero
era del tamaño de un perrito.

:53:30
Y nosotros éramos siete.
:53:32
¿Por qué estoy solo yo aquí detenido?
:53:37
¿Usted luchó en el Marne?
:53:39
Estoy sufriendo una injusticia.
:53:43
Tú eres el siguiente Slimane.
:53:45
Bueno parece que es de fiar
no os preoupeis

:53:48
La historia de Slimane es simple,
le he interrogado a fondo y pacientemente

:53:53
En la estación de Videle,
a cincuenta kilometros de Bucarest

:53:55
su jefe, el capitán De Jussieu
- a quien él venera -

:53:59
aprovecha la parada, para enviarle con
unas cartas a la oficina de correos.

:54:04
El cumple su tarea, pero al volver,
:54:07
el encuentra a unos paisanos, primos,
:54:11
quienes le hablan de su país,
que él no ha visto desde hace 4 años.

:54:14
El tiempo, para estos habitantes
del desierto, no es como para nosotros.

:54:18
¿Fueron diez minutos, lo que tardó
- como pensó-, o veinte, treinta?

:54:21
Entonces él vuelve a la estación
tranquilamente.

:54:24
El tren está a punto de partir.
El sube alegremente abordo.

:54:28
Pero ese no es el mismo tren.
:54:31
Fueron cambiados..
:54:33
sin retraso, por una vez
:54:36
rápidamente, él se dirige a Tirgu Jiu,
al pie de los Cárpatos,

:54:41
a 200 Kms. de su regimiento y su jefe,
y sin entender la lengua.

:54:51
¡Uno más!. El árabe saldrá bién.
:54:53
El teniente..
los ha hecho picadillo.

:54:57
Vaya mierda de trabajo..
el bueno se lo díste a ellos.


anterior.
siguiente.