Chain Reaction
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:04
Кучи син!
1:20:07
Наистина работи.
1:20:09
Д-р Шанон, вижте това.
1:20:13
Получихме го.
1:20:21
Какво направи?
1:20:23
Нищо.
1:20:25
Не можах да спя тази нощ, сър.
1:20:28
Чух един да ми казва,
1:20:29
че трябва да опитам с различна честота
1:20:32
защото ние опитваме само в диапазона
между 15 и 20 мегахерца.

1:20:35
И аз дойдох в лабораторията и
повторих експеримента

1:20:38
и всичко заработи.
1:20:41
Така, че... ето го, сър.
1:20:45
Записали правилната честота?
1:20:48
Все още не.
1:20:50
Искам това на диска... Веднага.
1:20:56
Не бедете нетърпелив, хей, Г-н Шанон?
1:21:01
- Докторе.
- Благодаря.

1:21:04
Къде отиваш, Пол?
1:21:06
Искам да сверя това с информацията
ни от Чикаго.

1:21:14
Ще се срещнем на силоза.
1:21:16
- Чакай ме колкото можеш.
- Да, сър.

1:21:36
Здравейте, Еди!
1:21:38
Разбрах, че си ти.
1:21:40
Хубаво местенце си имате тук, Шанон.
1:21:43
Десет мегаджаулови лазери.
1:21:45
Частични ректори.
1:21:47
Конгреса достави повечето
от тези неща преди година.

1:21:51
Направили са грешка.
1:21:53
Това част от фондацията Муур ли е?
1:21:56
Може да се каже.
1:21:57
Власт и пари.
1:21:59
За това ли беше всичко?

Преглед.
следващата.