City Hall
prev.
play.
mark.
next.

:48:04
Αν χρειαστείς κάτι...
:48:06
...τηλεφώνησε μου.
:48:08
Ευχαριστώ.
:48:10
Που είναι ο δήμαρχος;
:48:11
Στη Ουάσινγκτον
για το συνέδριο.

:48:14
Είναι κηδεία επιθεωρητή,
πρέπει να έρθει ο δήμαρχος.

:48:17
Παρά την απουσία του
ενδιαφέρεται...

:48:20
...για σας.
:48:22
Γιατί τα γράφουν αυτά
οι εφημερίδες;

:48:25
Της λένε ο μπαμπάς της
ήταν έμπορος.

:48:27
Θα το φροντίσουμε.
:48:29
Αυτοί των Εσωτερικών Υποθέσεων;
Τι κάνουν εκεί οι καραγκιόζηδες;

:48:49
Που πας;
:48:51
-Στην πόλη.
-Είμαστε στην πόλη.

:48:54
Όχι στο Κουίνς.
:48:55
Ξαναρχίζουμε.
Που πας;

:48:57
Μανχάταν.
:48:58
Μπες μέσα.
:48:59
Άντε πηδήξου.
:49:01
Δεν είμαι ασεβής
αλλά το...

:49:04
...Υπουργείο Μεταφοράς...
:49:05
...δεν περίμενε χίλιους.
:49:07
999.
Περιμέναμε το δήμαρχο.

:49:10
Θα περιμένεις
μια ώρα...

:49:12
...το λεωφορείο...
:49:14
Σλιέπ.
:49:15
"Σλιέπ."
Όχι "σλεπ." "Σλιέπ."

:49:18
Μη μιλάς Εβραϊκά
με Νότια προφορά.

:49:29
Από Λονγκ Αιλαντ;
:49:30
Το σιχαίνομαι.
:49:31
Από Γκραντ Σέντραλ.
:49:33
Από τη λεωφόρο Αστόρια.
:49:35
Θα σου δείξω.
:49:43
Ο Σάντος ήταν καλός
αστυνομικός.

:49:46
Είναι λάθος...
:49:48
...να τον κατηγορείτε.
:49:50
Δεν κάνουμε τίποτα.
:49:52
Έχεις τις απαντήσεις.
:49:53
Ακόμη δεν έχω
τις ερωτήσεις.

:49:56
Καλά, σου έχω
μια ερώτηση.

:49:59
Πεινάς;

prev.
next.