City Hall
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Kun én mann hadde blitt
en god tilsynsfører: Kafka.

:15:04
Og han var ikke tilgjengelig.
:15:11
Ring hvis noe skjer
i det store huset. Ikke glem meg.

:15:23
Et øyeblikk.
:15:27
South Brooklyn Democratic Club.
:15:30
Jeg tror ikke det spiller noen
rolle. Få din sønn til å komme.

:15:35
Jeg skal ta meg av problemet.
:15:38
Kom inn, Gussie.
:15:40
Takk for at du mottar meg,
Mr. Anselmo.

:15:44
- Du ser vakker ut.
- Mange takk.

:15:50
- Hva kan jeg gjøre for deg?
- De vil kaste meg ut. Morty Brill.

:15:55
- Ingen skal kaste deg ut.
- Jeg har for liten husstand. . .

:15:58
Min datter flyttet ut.
Skal hun ikke leve sitt eget liv?

:16:02
Selvfølgelig. Står til med Helene?
Stadig på marineverftet?

:16:06
Takket være deg. Hva kan du gjøre
for meg, Mr. Anselmo?

:16:11
Det er enkelt. Han må følge loven.
Du har hevd på kontrakten.

:16:15
Sier han noe annet,
så ring meg.

:16:18
Slike huseiere prøver alltid
å omgå leiere guleringen.

:16:21
Hvordan kan han fatte en lov laget
for arbeidsslaver som deg og meg?

:16:26
- Takk, Mr. Anselmo.
- Unnskyld meg.

:16:29
Mr. Schwartz.
:16:34
Takk, Clara.
:16:38
Mr. Anselmo? Vil du holde
foredrag i klubben min?

:16:44
- Hvilken er det?
- Terrible Tiles Mah-Jongg klubb.

:16:47
- Hvor mange er dere?
- 1 1 2.

:16:49
Klart det, kjære.
:16:51
- Bare gi meg tidspunktet.
- Fantastisk. Middag også.

:16:54
- Hva serverer du?
- Stek. Det er din favoritt.

:16:57
- Jeg elsker stek. Vel hjem.
- Jeg tar drosje. Takk igjen.


prev.
next.