Courage Under Fire
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Ovdje Dust Off 3.
Padamo!

:27:05
Padamo!
:27:06
SOS!
:27:22
To je sve.
:27:25
Probudio sam se 3 dana
poslije u bolnici.

:27:29
Malo je falilo...
:27:34
Kad ste odluèili u
koji æete rod vojske?

:27:38
Pa. vjerojatno
:27:40
na treæoj godini
West Pointa.

:27:43
Mogao sam u Zrakoplovstvo.
kamo sam htio...

:27:47
Kamo god pogledaš,
vidiš njega!

:27:51
Vraški dobar vojnik.
- Mislite?

:27:53
Znam.
- oista? Kako?

:27:57
Bio sam s njim
u Zaljevu.

:27:59
Zbilja?
:28:00
Što ste radili?
:28:02
Tenkovska
divizija.

:28:07
Ja sam nekad davno
bio u Meikong elti.

:28:10
Koja divizija? -eveta.
obro ste ih naprašili.

:28:14
Pièe za mog prijatelja.
- Puk. Nat Serling.

:28:16
aj mu duplo. Tony Gartner,
Washington Post.

:28:22
Neèe vas kriviti zbog
onoga u Al Bathri.

:28:26
Budite bez brige. -To
su bili moji vojnici.

:28:29
Nespretno sam
se izrazio.

:28:31
Razgovarao sam s
Boylarovim roditeljima.

:28:37
Što?!
:28:38
Imaju pravo èuti što
im je bilo sa sinom.

:28:46
Popit èu ja.
:28:50
Znam da vas muèe
mnoga bolna pitanja...


prev.
next.