Courage Under Fire
prev.
play.
mark.
next.

:44:04
Bila je to kratka vožnja,
ali kad su se spustili...

:44:10
Mislim da se nikad
nije spustila.

:44:13
Jednom je došla,
:44:17
èim je završila faks.
:44:21
Rekla da je u Vojsci,
da èe voziti helikopter.

:44:24
Bila je
tvrdoglava.

:44:26
Kao i Ann Marie,
njezina kèi.

:44:32
oði.
:44:34
Isprièajte me.
:44:42
Mladièi...
:44:44
koji su nam
javili za Karen

:44:47
imali su
iste uniforme.

:44:50
Shvaèam.
:44:52
I bojnik Teegarden,
njezin zapovjednik,

:44:55
došao je èim se
vratio iz Zaljeva.

:44:59
onio je fotografiju
za Anne Marie.

:45:03
Bilo nam je drago
što je došao

:45:07
i osobno nam rekao
kako je Karen umrla.

:45:10
I ja sam izgubio
neke vojnike.

:45:12
Razgovarao sam
s bojnikom.

:45:15
Svi su vrlo
cijenili Karen.

:45:18
I specijalist
llario.

:45:20
Pomoglo bi mi
da vidim pismo.

:45:23
Ako nije odveè
osobno. -Pismo?

:45:27
Od llarija.
:45:30
Zacijelo sam nešto
krivo shvatio.

:45:33
Njezin suprug? -Ne.
Stariji brat Billy.

:45:37
Muž joj je
u Michiganu.

:45:41
Brak im je trajao
samo godinu dana.

:45:44
On nikada...
:45:48
Nisu im cvale ruže. Karen
je sama podizala kèer.

:45:52
Željeli smo da mala
stalno bude s nama,

:45:56
zbog Vojske i svega. Ali
Karen je bila dobra mama.


prev.
next.