Courage Under Fire
prev.
play.
mark.
next.

:00:00
Otkud vi s
Waldenovom?

:00:01
ružio sam se
s bolnièarima.

:00:04
Zanima vas medicina? -a,
poševio sam jednu sestru!

:00:10
Pokeraš sam.
:00:12
Bolnièari imaju dosta
slobodna vremena.

:00:15
Zanima li vas jedna
pokeraška tajna? -Uvijek.

:00:19
Saznaš što
druge zanima,

:00:22
praviš se da
zanima i tebe.

:00:25
Toliko se rasprièaju
da ne paze na karte.

:00:29
Bolnièari vole prièati
o helikopterima.

:00:34
Na njima sam
zaradio za auto!

:00:44
Prièajte mi
:00:46
o 25. veljaèe.
:00:48
a, 25. veljaèe...
:00:52
Bio sam na fizikalnoj terapiji.
:00:54
Poèeo sam boksati.
- Sok? -Ne, hvala.

:00:59
25. veljaèe...
:01:01
25. veljaèe.
:01:04
Bojnik... kako se
zove? Gardenparty?

:01:07
Bojnik Teegarden.
:01:09
Tako je.
:01:11
Rekao je da Waldenova
treba Ijude. Pristao sam.

:01:15
Prièvrstio sam strojnicu
za Huejya i otišli smo.

:01:19
I... Kapetanica
je bila junakinja.

:01:25
Poginula je u pustinji.
Bojnik Teegarden

:01:29
želi joj dati odlièje;
znaèi, dobit èe ga.

:01:32
Kad je nestalo
streljiva za M-16?

:01:35
Što? -M-16.
:01:38
Navodno se èula paljba
tijekom spašavanja.

:01:41
Kad je nestalo
streljiva?

:01:44
Ne bih znao.
- Ne biste?

:01:48
Koliko se sjeèam...
:01:51
Nisam siguran. Valjda
negdje pred zoru.

:01:55
Pred zoru?
:01:56
Niste sigurni?

prev.
next.