Courage Under Fire
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
25. veljaèe.
:01:04
Bojnik... kako se
zove? Gardenparty?

:01:07
Bojnik Teegarden.
:01:09
Tako je.
:01:11
Rekao je da Waldenova
treba Ijude. Pristao sam.

:01:15
Prièvrstio sam strojnicu
za Huejya i otišli smo.

:01:19
I... Kapetanica
je bila junakinja.

:01:25
Poginula je u pustinji.
Bojnik Teegarden

:01:29
želi joj dati odlièje;
znaèi, dobit èe ga.

:01:32
Kad je nestalo
streljiva za M-16?

:01:35
Što? -M-16.
:01:38
Navodno se èula paljba
tijekom spašavanja.

:01:41
Kad je nestalo
streljiva?

:01:44
Ne bih znao.
- Ne biste?

:01:48
Koliko se sjeèam...
:01:51
Nisam siguran. Valjda
negdje pred zoru.

:01:55
Pred zoru?
:01:56
Niste sigurni?
:02:01
Zbunjen sam. Bili
ste ondje, zar ne?

:02:03
Jesam.
:02:04
Na strojnici.
:02:07
Altameyer bi
mogao znati.

:02:10
On je bio na M-16.
- Shvaèam. U redu.

:02:15
Vratimo se
na dogaðaj.

:02:18
Kad su poèeli
pucati po vama,

:02:20
rekli ste Waldenovoj
da leti više

:02:25
i da pozove
pomoè, toèno?

:02:28
Gospodine...?
:02:29
Shvatili ste
opasnost

:02:32
pa ste htjeli
pobjeèi?

:02:34
Tko vam je to
rekao? llario?

:02:36
Nije važno.
Je li to toèno?

:02:47
Bolje da ne znate.
- Zelim znati.

:02:52
Želite da potvrdim prièu
da bi dama dobila odlièje?

:02:58
Odbijate mi reèi?

prev.
next.