Courage Under Fire
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
Banaèek ima informacije o
trojici ljudi Voldenove.

:20:05
Šefa posade još uvek tražimo.
- To je kapetan Karen Ema Volden.

:20:09
Ona je prva žena ikad nominovana
za medalju èasti u borbi.

:20:15
Mislim, ovo je zlato.
:20:16
To je zlato.
:20:18
Nažalost, posthumno je,...
:20:20
...ali imam njenu malu æerku.
:20:23
Imam predsednika Sjedinjenih Država.
:20:25
Sve je spremno u Rouz Gardenu.
:20:28
Predsednik æe se sagnuti i okaèiæe
tu traku oko tog lepog lica.

:20:32
Neæe biti suvog oka od Našue
do Sakramenta.

:20:37
Izvinite nas.
:20:46
Ok, bilo je 5 prema 1,...
:20:48
...horog udarac.
:20:50
Ona i ja smo navijaèice.
:20:52
Još pire krompira. - Žao mi
je, nema više pire krompira,...

:20:56
...ali može li malo hleba?
:21:03
Tata, mogu li da dobijem
tvoj pire krompir?

:21:08
Tata?
:21:10
Gospodine?
:21:12
Mogu li da dobijem vaš pire krompir?
:21:15
Da. Naravno.
:21:17
Da,...
:21:19
...vojnièe.
:21:20
Hoæeš li sve?
:21:24
Dovoljno?
:21:28
Još?
:21:31
Halo?
:21:32
Da.
:21:34
Ko zove, molim vas?
:21:37
Samo trenutak.
:21:40
Za tebe je.
:21:41
Ko je to?
:21:42
Neki Gartner.
:21:46
Hoæeš li malo graška?

prev.
next.