:47:00
...to je on doao da nas vidi,...
:47:02
...da nam kae lièno kako
je Karen umrla.
:47:05
I ja sam izgubio ljude tamo.
:47:08
Razgovarao sam sa majorom.
:47:09
Svi misle sve najlepe o vaoj æerki.
Takoðe i specijalista Ilario.
:47:16
Sigurno bi pomoglo ako
bih mogao da vidim njeno pismo.
:47:19
Mislim, ako nije isuvie privatno.
:47:21
Pismo?
:47:22
Od Ilaria?
:47:26
Proveriæu svoje beleke.
Mora da je moja greka.
:47:29
Ovo je njen mu?
:47:30
Ne. To je Karenin stariji brat Bili.
:47:33
Njen mu je u Mièigenu.
:47:38
On i Karen su se razveli posle
samo godinu i neto.
:47:41
On nikad...pa,...nije bio ba piknik.
:47:46
Karen je odgajila En Mari sama.
:47:48
Bili smo oduevljeni to je
En Mari sa nama sve vreme,...
:47:52
...zbog vojske i ostalog.
:47:56
Ali Karen je bila stvarno dobra majka.
:47:59
Nikada nije traila pomoæ osim
ako joj stvarno nije bila potrebna.
:48:03
Ne moete da zamislite koliko
je teko bilo za nju...
:48:06
...da ode i ostavi malu devojèicu
da bi se borila u ratu,...
:48:09
...ali bilo je vano za Karen
da obavi svoju dunost.
:48:12
I otila je.
:48:40
Ovde si 20 minuta otkad sam
te primetila.
:48:43
Koliko jo pre toga? - 15.
:48:49
Vidim da si,...
:48:52
...dobila novi friider.
:48:54
Da li misli da æe deca razumeti zato
je njihov tata ovde u evroletu...
:48:58
...umesto da se igra sa njima
u dvoritu?