Courage Under Fire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:01
Orduda olmaktan fazlasýný hatýrlayamýyorum.
1:07:06
Ýçinde olmak ya da olmayý istemek..
1:07:13
Bütün bildiðim bu.
1:07:20
Bak, uyuman gerek.
1:07:22
Beni istediðin zaman ara.
1:07:23
Her zaman, istediðin konuda, kayýtdýþý ya da
resmi.

1:07:28
Seni bir süre yalnýz býrakayým.
1:07:36
IIario. Onu bulamayacaðýný mý söylüyorsun
yoxa çýkýþ almadan yok mu oldu?

1:07:41
Efendim, bu bir l... l...
1:07:43
Ewet doðru, uzman Ilario.
1:07:45
Ok, MP'lerle kontak kurduk,efendim...
1:07:47
Anlaþýldý.
1:07:49
Anlaþýldý.
1:07:51
Teþekkürler.
1:07:53
Walden, ölüm kalým meselelerinde hiç
endiþe ve korku gösterdi mi?

1:07:57
(IIario) Hayýr, asla.
1:08:00
Karen,... Kaptan... bu kalitede bir insandý.
1:08:03
Üzerindeki baský arttýkça, o daha
sakin oluyordu.

1:08:05
ve o... bilirsin, o bir memur olana kadar
birsürü boka katlandý.

1:08:09
Herkesin iki katý çalýþmak,
iki katý iyi olmak zorundaydý.

1:08:13
Asla gardýný indirmezdi
ve asla zayýflýk göstermezdi.

1:08:17
Ama sýký biriydi. Üstesinden gelebilirdi.
1:08:20
Bayanlar ve baylar,
kapanýþta size söylemek istediklerim...

1:08:23
..ileri gitmek,...
1:08:25
..akýllýca komuta etmek,...
1:08:27
..saðduyulu öðüt vermek,...
1:08:29
..pür dikkat korumak...
1:08:31
..ve özenle yargýlamak.
1:08:34
Ve herþeyin ötesinde,...
1:08:36
..Bütün kalbinizle, ruhunuzla..
1:08:39
..ve cesaretinizle...
1:08:41
..emriniz altýndaki adamlarýn hayatýný,...
1:08:45
..ve Amerika'yý savunmak.
1:08:49
Yani þimdi onun madalyayý almasý aleyhine
mi ifade vereceksin?

1:08:53
Beyaz Saray'a da açýkladýðým gibi
biz devam etmeden...

1:08:57
..daha derin bir soruþturma yapýlmalýdýr.
Çeliþkiler...

1:08:59
tamamen ayrý bir konu.
Ýkinci bir rapor hazýrla.


Önceki.
sonraki.