Daai laap mat taam 008
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:00
¡De rodillas! ¡Ahora!
:12:03
¡Ven aquí!
:12:04
- Voy...
- ¡Deprisa!

:12:05
- Enseguida.
- Voy.

:12:07
- ¡Ven abajo!
- Voy...

:12:13
Te lo dije.
:12:14
No quiero volver a verte.
:12:16
¡Pierdete!
:12:21
Agente secreto...
:12:28
¡Genial!
:12:32
¡Genial!
:12:52
Doctor, yo...
:12:53
¿Me deja darle algunas medicinas?
:12:55
Espere,
:12:56
déjeme decirle primero mis síntomas.
:12:59
Tomarás las medicinas de todas formas.
:13:00
¿ok?
:13:02
Tome las medicinas.
:13:04
Ahora pague.
:13:06
Muéstrele la puerta.
:13:07
Doctor, he hecho un largo
camino hasta aquí.

:13:09
Por favor, escúcheme primero.
:13:11
Vamos, ¡por favor!
:13:14
Le dejare decir lo que quiera...
:13:16
de camino a su casa.
:13:18
¡Siguiente!
:13:20
Doctor, estoy enferma.
:13:22
Déjeme darle algunas medicinas.
:13:23
Mis manos y mis piernas están frías,
y siento vértigo.

:13:26
Algunas veces cuando me
levanto con prisas...

:13:27
me da vértigo.
:13:29
Bien, no necesita medicinas.
:13:31
Váyase a casa y prepare su funeral.
:13:32
¿Esta bromeando? ¿No será...
:13:36
por el periodo de las mujeres?
:13:38
¿O por un cambio de hormonas?
:13:41
¿Qué le hace pensar eso?
:13:42
Bien,
:13:44
podría decirlo por
el color de la lengua.

:13:47
Entonces, ¿cómo la curo?
:13:48
Es simple.
:13:50
Use media libra de Tin Nam Sing,
un cuarto de libra de Lily,

:13:53
0.20 libras de To Chow Sing,
0.08 de Si Kwan Chi,

:13:54
una libra de Ha Fu Tso.
:13:56
Añade flores de invierno,
cocinado a fuego lento.


anterior.
siguiente.