Daylight
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Tu nu mai lucrezi aici.
Înþelegi ?

:23:04
Wilson, dacã aº putea doar sã-þi vorbesc...
:23:06
Haide, Kit.
O sã te aresteze !

:23:10
Trebuie sã aruncaþi tunelul în aer.
Vorbeºte-i.

:23:13
Îmi datorezi asta, Frank.
Spune-i.

:23:18
Atenþie, vã rugãm.
:23:20
Am decis sã evacuãm
tunelul sudic.

:23:22
Vã rugãm sã vã strângeþi obiectele de valoare,
sã vã încuiaþi maºinile...

:23:26
ºi sã vã îndreptaþi în ordine
înapoi spre New Jersey.

:23:30

:23:33

:23:43
- Ce avem ?
:23:47
Îmi pare rãu, ºefu'.
Este blocat cam 7 m.

:23:51
Structura aceea e atât de ºubredã,
cã n-aº risca nici un foc de artificii.

:23:54
- Dar cu hidraulice ?
Consolidãm pe mãsurã ce înaintãm.
- Nu se poate !

:23:56
Persoana care spune cã nu
se poate face este totdeauna întreruptã
de unul care tocmai a reuºit !

:24:03
Daþi-i cablu !
:24:08
Wilson !
:24:11
Iisuse Hristoase !
Wilson !

:24:15
Ai grijã la metal.
E fierbinte.

:24:17

:24:20

:24:24
Ce faci ?
Ashley, nu, pe aici.

:24:27
Nu, nu, nu, Ashley,
nu trebuie sã faci poze acum.

:24:30

:24:32
- Ashley, uitã-te la mine. Uite, dragã.
- Este în regulã.

:24:36
Am sã te scot de aici.
:24:38
- Hei ! Hei !
- Ce s-a întâmplat ?

:24:42
- Nu ºtiu. Trãieºti.
:24:44
Am sã mã duc în deal
prin tunel.

:24:46
Stai aici cu familia ta aºa încât sã ºtiu
unde sunteþi când mã întorc.

:24:49
- Cum ieºim de aici ?
- E surpat la amândouã capetele.

:24:54


prev.
next.