Daylight
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
- Imaš dva i po minuta.
Propeleri su podešeni logaritamski.

:40:03
Propeler broj jedan startuje
posle jednog minuta,

:40:05
preostala tri u razmacima
od po 15 sekundi.

:40:09
- Pratiš li me?
- Razumem.

:40:11
- Tamo dole je tip po imenu
Džordž Tajrel.

:40:15
Reci mu da želim
moju narukvicu nazad.

:40:17
Spremni za iskljuèivanje.
:40:33
Kite, šta god da sam radio,
radio sam za dobro odeljenja.

:40:38
Nije bilo ništa lièno.
:40:40
Bio je tvoj brat, Frenk.
Nije moglo da bude liènije.

:40:44
Bio sam besan.
Žao mi je.

:40:46
Hej, ne izvinjavaj se. Sada se oseæam
kao da misliš da se neæu vratiti.

:40:52
Verovatno si u pravu.
:40:54
- Uradimo to!
- Normane, sada!

:40:58
Propeler jedan stao,
propeler dva stao,

:41:01
propeler tri stao, propeler èetiri staje.
:41:04
Svi propeleri stali!
:41:06
Idi, Latura, idi.
:41:11
Ne zaustavlja se!
Ne usporava, Grejs!

:41:14
Ukljuèi koènicu!
:41:15
Nema koènica!
Ide na inerciju!

:41:18
Moraš da ga zaustaviš!
:41:24
Frenk!
:41:33
Vuci u suprotnom pravcu!
Vuci! Vuci!

:41:36
Uspeo si!
Tvrdoglavo je!

:41:38
- Uspeo sam!
- Samo još malo!

:41:41
Uspeo si! Izvuci ga!

prev.
next.