Down Periscope
prev.
play.
mark.
next.

:32:03
Nej, kun biologiske lyde, sir.
Vil du høre?

:32:06
Nej, det er i orden, tak.
:32:09
Hvad er der på de bånd?
:32:12
Hvaler, sir.
:32:14
Jeg forsøger at lære deres sprog.
Bare lidt småsludder.

:32:20
Nårjeg kalder,
så svarer de sommetider.

:32:25
Vi havde et ungt par,
som fulgte efter os for et par timer siden.

:32:30
Hvis du hører dem tale om
en atom-ubåd i nærheden, så sig til.

:32:41
Jeg kan høre noget på pejling 3-4-6,
som kan være en båd.

:32:46
Men den ligger for højt
til at være en ubåd.

:32:49
Sæt kurs mod pejling 3-4-6.
:32:54
Identificer det.
:32:56
Sluk motorerne. Periskopdybde.
Brug propellerne.

:33:00
- Jeg vil høre, om der er nogen derude.
- Javel, sir. Sluk motorerne.

:33:11
Kommandotårn,
vi har mistet kontakten.

:33:16
Oprethold kurs og hastighed.
:33:20
Sonaren mente først,
det muligvis var en ubåd.

:33:24
- Nu siger det, det har en dieselmotor.
- Så er det ingen ubåd.

:33:31
Vent. Vi må hellere undersøge det
for en sikkerheds skyld.

:33:35
- Gå til en pinge-afstand.
- Det vil afsløre vores position.

:33:39
Risikoen er minimal.
En pinge-afstand, tak.

:33:46
Deres radar har fundet os, sir.
Pejling 0-3-0.

:33:51
Det kunne blive historiens korteste opgave.
:33:55
Vi skulle ikke været kommet ind sydfra.
:33:58
God taktik.
Vi er hjemme om et par timer.


prev.
next.