Down Periscope
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Doar câteva animale marine, domnule.
Doriti sa ascultati?

:32:04
Nu, ma lipsesc de asta.
:32:07
Ce-i cu benzile astea?
:32:10
Sunt cu balene, domnule.
:32:12
Le-am înregistrat, sa le învat limba.
Macar conversatiile de baza.

:32:18
Câteodata mai discut cu ele.
Uneori chiar îmi raspund.

:32:24
Acum câteva ore ne-am întâlnit
cu un cuplu dragut.

:32:28
Daca le auzi discutând despre
un submarin nuclear, sa ma anunti.

:32:34
Am înteles, domnule.
:32:39
Contact pe sonar. Am un zgomot pe
directia 3-4-6 care poate fi un contact.

:32:45
Dar e prea slab
sa fie un submarin.

:32:47
Treceti pe viteza normala.
Luati-o spre 3-4-6.

:32:52
Încearca sa îl definesti.
:32:54
Opriti motoarele.
Adâncime de periscop.

:32:58
- Vreau sa aud daca e cineva acolo.
- Am înteles. Opriti motoarele!

:33:09
Mesaj de la sonar.
Capitane, am pierdut contactul.

:33:14
- Mentineti cursul si viteza.
- Am înteles, domnule.

:33:19
Sonarul l-a clasificat initial
ca pe un posibil submarin.

:33:23
- Dar acum cred ca poate fi un motor diesel.
- Daca e diesel, nu e un submarin.

:33:27
Da, domnule.
:33:29
Stai.
Mai bine sa ne asiguram.

:33:33
- Adu-ne la distanta de puls sonic.
- Asta ne va trada pozitia.

:33:37
Riscul nu e prea mare.
Distanta de puls sonic, va rog.

:33:43
Tocmai am fost descoperiti, domnule.
Directie 0-3-0.

:33:49
N-a durat prea mult.
A fost cea mai scurta comanda din istorie.

:33:53
Stiam eu ca nu trebuia
sa venim dinspre sud.

:33:56
Buna tactica, capitane Custer.
O sa fim acasa în câteva ore.


prev.
next.