Down Periscope
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
- Te adresezi unui ofiter superior.
- Nu superior, ci mai mare în grad.

1:16:07
Prinde-ne daca poti.
1:16:12
- Da-mi tot ce ai, Howard.
- Am înteles.

1:16:15
Pentru asta traiesc!
1:16:28
- Ce faci?
- Whisky-ul subtiaza combustibilul.

1:16:32
Ne da în plus înca 50 rpm.
1:16:44
5.000 de metri si se apropie.
1:16:49
Am fixat tinta.
1:16:52
Raportati când avem
o solutie de tragere. Cresteti viteza.

1:17:06
Orlando e la 3.000 de metri
si se apropie.

1:17:09
Aici sala torpilelor. Cer permisiunea sa
armam rachetelele de semnalizare.

1:17:14
- Ba nu. Pregatiti tuburile 1 si 2.
- Am înteles.

1:17:18
Torpile, domnule?
1:17:21
Ai încredere.
1:17:24
- 1.100 pâna la tinta si se apropie.
- Ha-cha-cha!

1:17:29
Ridicati periscopul.
1:17:37
Sigileaza.
1:17:39
Treci pe hands-free.
1:17:42
- Adâncimea navei...
- 2-6-3.

1:17:46
Distanta 900.
1:17:48
- Si al doilea marker, domnule?
- Nu mai am timp, o sa trag de la sold.

1:17:51
Directie 2-6-3.
1:17:54
- Foc nr. 1.
- Foc nr. 1.


prev.
next.