Dragonheart
prev.
play.
mark.
next.

:19:03
Imaš dara za pjesnika.
:19:05
Sir, trebalo bi da vidite
moje povijesne spise.

:19:07
Ali ti podcjenjuješ svoj talent.
Skroman koliko i srèan.

:19:11
Zavjet starog Kamelota
još živi.

:19:14
Teško da je vrijedno Kamelota.
Ipak, zmaj manje.

:19:21
Vrlo dobro, viteže!
Èestitam.

:19:23
Naša zahvalnost,
moja i kralja Einona.

:19:25
Možeš zadržati zahvalnost.
Uzet æu samo zlato.

:19:29
- Tvoje ili kraljevo.
- Zlato, viteže?

:19:31
Dogovorili smo se, sjeæaš se?
Za jednog zmaja, jedna vreæa zlata.

:19:34
Tvoja èast ima cijenu,
sir viteže?

:19:37
Ima troškove.
:19:39
Èast neæe napuniti želudac
niti potkovati mog konja.

:19:42
Sveæenik je u pravu.
:19:44
Tvoja je dužnost da štitiš kraljeve
vazale kao vitez okruga.

:19:48
Ne ovog okruga.
Ne potèinjavam se Einonu.

:19:52
Trebao sam znati!
:19:55
Nestani, skitnice,
prije nego te uhitim!

:19:59
Nazad na posao,ološu!
:20:00
Ako ne poženjete prije kiše,
:20:04
sam æu sjeæi nešto drugo!
:20:07
Sir viteže!
Sir viteže, èekaj!

:20:11
Sir viteže!
:20:12
Poslušaj me!
:20:14
Ja sam na hodoèašæu.
Možemo li putovati zajedno?

:20:17
Put je još uvijek besplatan,
ukoliko ga Einon još ne naplaæuje.

:20:29
Putna taksa, kralju Einon?
:20:33
Putna taksa.
:20:37
To su ipak vaši putevi.
:20:38
Narod bi trebao platiti
ako ih hoæe koristiti.

:20:41
- A oni koji nemaju za platiti
neka odrade. -Genijalno, Felton.

:20:44
Samo ti možeš imati tako bistar um
ispod tako ružnog šešira.

:20:47
Dobra vam je ta, "ružan šešir."
:20:50
Sklanjaj mi se, paune.
:20:52
Brok, neki dobro love ljude,
a neki dobro pare.

:20:55
Oba mi znaèe.

prev.
next.