El Perro del hortelano
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
...and to beseech you,
if my Teodoro is your son...

1:26:04
...to have consideration
for your grandson...

1:26:07
...or let my sister bring him
here to Naples...

1:26:09
...not seeking marriage...
1:26:11
...though she's more
than worthy...

1:26:14
...but so that Terimaconio...
1:26:18
...may know so venerable
a grandfather.

1:26:21
Come!
1:26:22
Come to my arms
a thousandfold!

1:26:26
My soul and all its powers...
1:26:29
...divine by their delight
your story's true.

1:26:33
My long lost son...
1:26:35
...returned to bring such bliss
after such years of yearning.

1:26:39
Camilo!
1:26:40
Tell me, should I go
and greet him?

1:26:43
Why hesitate?
Fly to his arms.

1:26:46
Friend, if you desire to go with
me, my happiness will be...

1:26:50
...more assured.
1:26:51
If you prefer to rest,
await me here.

1:26:54
My house and goods
are all at your disposal.

1:26:58
Let us take our leave,
Mercaponios.

1:27:01
Let's go, sir.
1:27:02
An ideal diddle.
1:27:04
- A doddle.
- Skedaddle!

1:27:07
- What a strange language.
- Come with me, Camilo.

1:27:09
- Are they gone?
- The old man's flying.

1:27:16
- You're leaving, Teodoro?
- Yes, and you're the reason.

1:27:19
I can't fight such
unequal competition.

1:27:21
You're as false as ever!
1:27:23
You dropped me when you thought
to love Diana.

1:27:26
And now your foolish hopes
have come to nothing.

1:27:29
Such nonsense,
when you're marrying Fabio.

1:27:32
You're forcing me to marry him
to spite you.

1:27:34
You're wise, Marcela, since
Teodoro's leaving so soon...

1:27:38
...to feast your eyes on him.
1:27:41
Your jealousy's misplaced,
when I'm displacing.

1:27:44
You're going?
1:27:45
Can't you see?
1:27:46
My lady wants to see you.

prev.
next.