Emma
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:35:01
но се надявам, че имам по-добър вкус,
та да предпочета Франк Чърчил пред него.

1:35:05
Франк Чърчил.
1:35:08
Нещо повече, никога нямаше
и да мечтая за него,...

1:35:10
ако не ми бяхте казали,
че той е прекрасен.

1:35:12
- Да, но аз помислих,
че имате предвид--

1:35:14
- Това пораждане на мисли към него
беше знак за добрия ми вкус.

1:35:17
Това бяха вашите думи.
- Но ги споменах във връзка с--

1:35:19
- Ако не ги бях чула тогава,
никога не бих се осмелила да се надявам.

1:35:22
- Хариет, моля ви!
1:35:24
Преди да продължим нататък,
има нещо, което трябва да изясним.

1:35:29
Възможно ли е да говорите за...
1:35:33
М-р Найтли?
1:35:35
- Със сигурност.
1:35:37
- Но, в-вие говорехте за услугата,
която Франк ви направи...

1:35:41
спасявайки ви от циганите.
- Никога не съм казвала това.

1:35:44
- Спомням си го кристално ясно.
1:35:46
- Ако съм казвала, че съм била спасена,
съм мислела за м-р Найтли...

1:35:49
и поканата му за танц,
след подигравката на м-р Елтън над мен.

1:35:52
Тогава разбрах
колко извисен човек е той.

1:35:55
- Мили боже!
Това е ужасна грешка.

1:35:59
Какво може да се направи?
1:36:01
- Трябва ли да се прави нещо?
1:36:10
Сигурно си мислите, че той стои 500 милиона
пъти над мен, в сравнение с м-р Чърчил.

1:36:13
И все пак вие казахте--
- Хариет?

1:36:17
Имате--
1:36:19
Имате ли някаква идея дали м-р Найтли
отвръща на вашата обич?

1:36:23
- Да, трябва да кажа, че имам.
Вие ми казахте...

1:36:28
да позволя поведението му
да управлява моето, така и направих.

1:36:31
Нима греша, като се надявам?
1:36:39
- Хариет,
1:36:41
мога само да си позволя да заявя,
че м-р Найтли...

1:36:45
е последният мъж на земята, който
умишлено би оставил в която и да е жена...

1:36:50
впечатлението, че чувствата му са
по-дълбоки, от тези, които изпитва.

1:36:57
[Ема]
' Това е трагедия.'

1:36:59
- Защо да е трагедия, че Хариет
се е привързала...


Преглед.
следващата.