Emma
prev.
play.
mark.
next.

:21:03
...odbijem g.Martina.
Mislite da je to pogrešno?

:21:09
Pošto ste veæ odluèili,
podeliæu moja oseæanja

:21:12
s vama koja sam
èuvala za sebe.

:21:16
Mislim da ste sasvim u pravu.
-Da...

:21:19
To æe jako unesreæiti njegovu
majku i sestre.

:21:22
Pomislimo na druge majke
i sestre koje su ovde

:21:25
u pitanju. Verujem da je
g.Elton pokazao vašu sliku

:21:28
svojoj majci i sestrama
i prièa im kako je

:21:31
objekat mnogo lepši
nego portret.

:21:34
Ako je pokazuje, to èini samo
da pohvali vaše umetnièko delo

:21:39
Time sigurno iskazuje
neka dublja oseæanja,

:21:43
a to sigurno znaèi da æe i on
napisati svoje pismo.

:21:57
Stvarno odlièno!
Priznajem to.

:22:00
Stvarno si poboljšala
Harijet Smit!

:22:03
Nadam se da nisi jedini
muškarac koji je to promenio.

:22:06
I nisam. Tvoj prijateljica æe
uskoro èuti nešto važno.

:22:11
Ko ti je to rekao?
:22:14
Mislim da æe je uskoro
zaprositi èovek koji je

:22:18
oèajnièki zaljubljen u nju.
:22:22
Robert Martin.
:22:25
Došao je ovde pre dve veèeri
da se konsultuje.

:22:28
On je naš stanar
i dobar prijatelj.

:22:31
Pitao je da li je u redu ako
se sredi tako rano.

:22:35
Da nije previše mlada ili
iznad njega?

:22:38
Bolja pitanja ni sama nisam
mogla da postavim.

:22:42
Nikada nisam èuo nikoga
razumnijeg od njega.

:22:46
Dokazao je da se može oženiti,
a ja sam rekao

:22:50
da bolje od ovoga ne može.
-I ne može.

:22:57
Doði. Reæi æu ti nešto
zauzvrat.


prev.
next.