Escape from L.A.
Преглед.
за.
за.
следващата.

:57:01
Как си, Хърши?
:57:03
Чакайте. Та това е Снейк Плискен.
:57:06
Иска да говори с теб, Хърши.
Има бизнес предложение.

:57:09
- Аз какво ще спечеля?
- Чакай.

:57:14
Този глас ми е познат.
:57:17
Това е Карджак Малоун.
:57:20
Бях.
:57:22
Познавате ли се?
:57:29
Колкото повече нещата се променят,
толкова остават същите.

:57:33
Още ли носиш оръжие
между краката си?

:57:35
Чакай, скъпи...
:57:37
В Кливланд ме предаде.
:57:38
Хърши, била си в Кливланд?
:57:40
Бяхме с Майк Ший. Тогава
изглеждаше по-различно, Карджак.

:57:43
Разбери едно.
Вече не съм Карджак Малоун.

:57:46
Аз съм Хърши Лас Палмас,
най-опасната жена наоколо.

:57:49
Какво стана в Кливланд?
:57:52
- Хванаха мен, но не и теб.
- Не ме лъжи.

:57:54
При мен нещата се наредиха
другояче. Тук съм от пет години.

:57:58
Имам предложение.
Ако ми помогнеш, няма да те убия.

:58:01
Нямам намерение
да ти помагам, Снейк.

:58:02
Ако нещо ми се случи,
се считай за мъртъв.

:58:05
Вече съм мъртъв.
:58:07
Разбирам. Какво предлагаш?
:58:09
Заведи ме при Куерво Джоунс.
Имам само един час.

:58:11
Надявай се, синеок чародеецо.
:58:13
Сбогувай се, Карджак.
:58:14
Куерво е въоръжен до зъби.
Никой не може да го хване.

:58:18
В него са и черната кутия,
и момичето.

:58:20
- Каква черна кутия?
- С която се изключва енергията.

:58:23
Точно така. А вирусът Плутоксин
Седем те очиства за 1 0 часа.

:58:27
- Какво?
- Това са глупости.

:58:29
Приказки. Пропаганда.
Поредната лъжа.

:58:32
Вярно е, Хърши. Бях агент
на човека, който го изобрети.

:58:36
Честна дума, Снейк.
:58:38
Какво ще се споразумеем,
красавецо?

:58:39
Взимаме кутията и момичето,
и да ни няма.

:58:41
Всички?
:58:44
- Да.
- И аз ли?

:58:46
Защо да се махаме?
:58:48
Обичам Ел Ей.
:58:50
Къде ще идем?
:58:51
Колко ще получа?
:58:53
Един милион за този,
който ми помогне.

:58:55
Един милион зелени?
Имам десет милиона под дюшека.

:58:59
Сини.

Преглед.
следващата.