Escape from L.A.
prev.
play.
mark.
next.

1:08:02
Stukkereket!
1:08:04
Szuper! Kösz, pajtás!
1:08:10
Jól van, bejutottunk. Fura hely.
Hagyd, hogy én beszéljek!

1:08:21
Hé, Hershe, hogy vagy?
1:08:24
Nyugi, fiúk. Ez most csúcs lesz.
Ö Snake Plissken.

1:08:27
Hershe, azért hoztam, hogy megismerd.
Üzleti ajánlatot akar tenni.

1:08:30
- Miért jó ez nekem?
- Egy pillanat!

1:08:37
Ismerem ezt a hangot.
1:08:40
Igen... te Stoppos Malone vagy.
1:08:43
Már nem.
1:08:46
Ti ketten ismeritek egymást?
1:08:54
Minél jobban változnak a dolgok,
annál inkább ugyanazok maradnak, mi?

1:08:59
Még mindig a lábad között
hordod a fegyvered.

1:09:02
Pillanat, szivi...
1:09:04
Clevelandben otthagytál a szarban.
1:09:06
Hershe,
te ott voltál Clevelandben?

1:09:08
Velem és a texasi Mike O'Shea-vel.
Akkoriban máshogy néztél ki, Stoppos.

1:09:12
Egyvalamit tisztázzunk:
már nem vagyok Stoppos Malone.

1:09:15
Hershe Las Palmas vagyok,
a legdöglesztöbb kiscsaj.

1:09:19
Mi a franc történt Clevelandben?
1:09:22
- Engem elkaptak, téged meg nem.
- Ne hazudj nekem!

1:09:25
Hát beléptem egy másik Üzletbe.
Én rohadok itt öt éve, nem te.

1:09:29
Van egy új ajánlatom.
Segítesz, és életben maradsz.

1:09:32
Én ezt nem tenném, Snake.
1:09:34
Tudod, ha velem bármi történne,
akkor te halott vagy.

1:09:37
Én már halott vagyok.
1:09:40
Értelek.
Miröl van szó?

1:09:43
Vigyél el Cuervo Jones-hoz!
Egy órám maradt.

1:09:45
Álmodj csak tovább, kék szem!
1:09:47
Búcsúzz, Stoppos!
1:09:49
Cuervónál minden fegyver.
Senki sem juthat a közelébe.

1:09:53
És nála
a fekete doboz meg a lány.

1:09:56
- Miféle fekete doboz.
- Ami lekapcsolja az áramot.

1:09:59
Óh, igen! És a Plutoxin 7 vírus
meg tíz órán belül megöl.


prev.
next.