Escape from L.A.
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:08:02
Silahýn.
1:08:05
Harika. Saðol dostum.
1:08:11
Pekala, içerideyiz. Burasý
tuhaf bir yer. Býrak ben konuþayým.

1:08:21
Hey, Hershe, nasýlsýn?
1:08:24
Sýký durun. Büyük bir olay.
Bu Yýlan Plissken.

1:08:27
Onu sana getirdim Hershe.
Sana bir iþ teklifi var.

1:08:31
- Benim çýkarým ne olacak?
- Bir dakika.

1:08:37
Bu sesi tanýyorum.
1:08:41
Evet... Sen Carjack Malone'sun.
1:08:44
Artýk deðilim.
1:08:46
Siz tanýþýyor musunuz?
1:08:55
Her þey ne kadar deðiþirse, o kadar
eskisi gibi kalýyor, deðil mi?

1:08:59
Hala bacaklarýnýn arasýnda
tabanca var.

1:09:02
Bekle tatlým...
1:09:04
Cleveland'de beni ektin.
1:09:06
Hershe,
sen Cleveland'de miydin?

1:09:08
Benimle ve Texas Mike O'Shea'yle.
o zaman farklý görünüyordun.

1:09:12
Bir þeyi açýða kavuþturalým.
Artýk Carjack Malone deðilim.

1:09:15
Ben Hershe Las Palmas'ým,
bir numara.

1:09:19
Cleveland'de ne oldu?
1:09:22
- Ben yakalandým, sen yakalanmadýn!
- Yalan söyleme!

1:09:25
Bir anlaþma yaptým!
Ben beþ yýldýr buradayým, sen deðil!

1:09:29
Sana yeni bir anlaþma.
Bana yardým edersen, yaþarsýn.

1:09:33
Yerinde olsam yapmazdým Yýlan.
1:09:35
Bana bir þey olursa, ölürsün.
1:09:38
Zaten ölüyüm.
1:09:40
Anlýyorum.
Anlaþma nedir?

1:09:43
Beni Cuervo Jones'a götür.
Bir saatim var.

1:09:45
Hayal görmeye devam et mavi gözlü.
1:09:47
Ýyi geceler de Carjack.
1:09:49
Cuervo'nun ateþ gücü var.
Kimse ona yaklaþamýyor.

1:09:54
Ayrýca kara kutu
ve kýz da onda.

1:09:56
- Hangi kara kutu?
- Gücü kesen alet.


Önceki.
sonraki.